Cilt: 62 Sayı: 62, 22.11.2023

Yıl: 2023

Makaleler

Araştırma Notları

VEFEYÂT

Araştırma Makalesi

14. In memory of Metin Kunt (1942-2022)

Değerlendirme

KİTÂBİYAT

Dergimiz dünya üzerinde farklı ekollerden gelen araştırmacıları bir araya getirerek Osmanlı araştırmalarını ileriye taşımayı hedefler. Sayıları gün geçtikçe artan Osmanlı araştırmacılarının bu dergide toplanmaları ve genç araştırmacıların ilgi çekici incelemelerini yayınlamayı teşvik eder.

Osmanlı Araştırmaları Dergisi Osmanlı tarihini çeşitli yönleriyle -mimari, edebiyat, müzik, ekonomi, siyaset, kültür, düşünce vb.) ve disiplinlerarası metodlarla inceleyen çalışmalara yer verir.  

Makalelerde daha önce başka bir yerde yayınlanmamış veya başka bir yere söz verilmemiş olma şartı aranır. Dergide hangi yazıların yayımlanacağına hakem usulüne göre Yayın Kurulu karar verir. Tercih edilen dil Türkçe olmakla birlikte İngilizce, Arapça, Fransızca ve Almanca makalelere de yer verilir.  Makaleler 10.000 kelime, kitap değerlendirmeleri 2.500, kitap tanıtımları ise 1.500 kelime civarında olmalıdır. Makale teslim edilmeden önce gerekli dipnotlar, bibliyografya, tablolar vb. tamamlanmış olmalıdır. Ayrıca makalelere 150 kelimelik ayrı ayrı Türkçe ve İngilizce özetleri anahtar kelimeleriyle eklenmelidir. Türkçe ve İngilizce makalelerde uyulması gereken transkripsiyon ve dipnot sistemi için bk. www.isam.org.tr. (http://www.isam.org.tr/index.cfm?fuseaction=objects2.detail_content&cid=603&cat_id=4&chid=4)

Yazısı yayımlanan makale sahiplerine derginin yayımından sonra 15 adet ayrı basım gönderilir. Başvurular elektronik dosya olarak dergi.osmanli@gmail.com e-posta adresine gönderilmek suretiyle yapılır. 

Etik İlkeler ve Yayın Politikası

Genel Bilgiler:
 1. Osmanlı Araştırmaları Dergisi, ULAKBİM DergiPark platformunda “hakemli dergi” statüsündedir.
2. Dergimiz yılda iki sayı (Haziran ve Aralık) yayımlanan uluslararası bir dergidir.
3. Osmanlı tarihinin her alanında tarih araştırmalarına katkı sağlayacak nitelikteki ve hakem denetiminden geçmiş özgün makale telifi yayımlar.
4. Yayın dili Türkçe ve İngilizcedir.
5. Dergiye gönderilen çalışmalar amaç, kapsam, yöntem ve yazım ilkeleri açısından editöryel süreçten geçirildikten sonra Hakem Kurulu tarafından çifte körleme yöntemiyle bilimsel olarak değerlendirilir.
6. Dergide, hakem denetiminden geçen makaleler dışında, sempozyum, seminer ve konferans değerlendirmelerini, teknik ve proje notlarına, vefeyata, literatür ve kitap değerlendirmelerine yer verilmektedir.
7. Dergiye gönderilen makaleler başka bir yerde yayımlanmamış veya yayımlanmak üzere gönderilmemiş olmalıdır.
8. Rapor edilen araştırmalar etik kurallara uygun olarak hazırlanmalı ve metin içinde yapılan atıflar mutlaka belirtilmelidir. Bibliyografya ve referanslar hariç tutularak, makalenin ana metni için yapılan tarama neticesinde, kabul edilebilir benzerlik oranı üst sınırı %15'dir. İntihal denetimi yazar tarafından belgelenmelidir.
9. Dergi tarafından makale, yazı vb. için herhangi bir gönderim ücreti, editöryel işlem ücreti ya da yayın ücreti talep edilmemekte ve yayımlanan yazılar için yazarlara herhangi bir ücret ödenmemektedir.
10. Dergide çıkan makalelerde benimsenen görüşler yazarının sorumluluğundadır ve benimsenen görüşler derginin yaklaşımı göstermez.


Hakem, Yazar ve Yayın Kurulunun Etik Sorumlulukları:

1. Hakemlere Yönelik Etik Sorumluluklar
• Değerlendirmeler tarafsız olmalıdır.
• Hakemlik yapanlar mutlaka görüş bildirdikleri konunun uzmanı olmalı, konuyla ilgili yeterli bilgiye sahip değillerse hakemlik teklifini geri çevirmelidirler.
• Hakemler araştırmayla veya yazarlarla çıkar çatışması içerisinde olmamalıdır.
• Gizlilik ilkesi gereği hakemler inceledikleri çalışmaları değerlendirme sürecinden sonra imha etmelidir.
• Değerlendirmeyi nesnel bir şekilde sadece çalışmanın içeriği ile ilgili olarak yapmalıdır. Milliyet, cinsiyet, dini inançlar, siyasal inançlar ve ticari kaygıların değerlendirmeye etki etmesine izin vermemelidir.
• Eğitici ve öğretici olma sorumluluklarının bir gereği olarak, hakemler yazarlara yol göstermeli, kırıcı ve onur zedeleyici yorumlardan, yazarın/yazarların yetersizlikleri ile ilgili ifadelerden kaçınmalıdır.
• Değerlendirmeyi kabul ettikleri çalışmayı zamanında ve yukarıdaki etik sorumluluklar çerçevesinde gerçekleştirmelidir.

2. Yazarlara Yönelik Etik Sorumluluklar
• Yayınlanmak amacıyla gönderilen makaleler bilimsel yayın etiğine (intihal, sahtecilik, çarpıtma, tekrar yayın, haksız yazarlık, destekleyen kuruluşu belirtmemek gibi) aykırı olmamalıdır.
• Makale araştırma sürecinde başka çalışmalardan doğrudan alıntı yapılması durumunda yazara atıf verilmelidir.
• Telif/izin gerektiren özel koleksiyon/arşiv kaynakları için (görsel malzemeler, haritalar vs) verilerin kullanım haklarına ve gerekli izinlere sahip olmalıdır.
• Kaynakça listesi eksiksiz olmalı ve alıntı yapılan kaynaklar mutlaka belirtilmelidir.
• Çalışmada ortaya koyulan bulguların başkaları tarafından doğrulanabilmesi için yöntem ve kaynaklarını açık ve net bir şekilde tanımlamalıdır.
• Yazar makalesini aynı anda birden fazla derginin başvuru sürecinde bulunduramaz. Her bir başvuru önceki başvurunun tamamlanmasını takiben başlatılabilir.
• Yazar eserin özgün olduğunu ve herhangi bir dilde, başka bir yerde yayınlanmadığını taahhüt etmelidir.
• Tek bir araştırma projesinden kaynaklanan çoklu yayınlar açıkça belirtilmeli ve birincil yayına atıfta bulunulmalıdır.

3. Editörlere Yönelik Etik Sorumluluklar
• Editör yayınladıkları materyalin kalitesini sağlamak ve yayınlanmış kaydın bütünlüğünü korumakla yükümlüdürler.
· Hakemlerin önerilerine göre Editör/Editör Kurulu aşağıdaki yollardan birini izler:
o Çalışmayı yayımlayabilir.
o Kısmi ve önemli düzeyde değişiklik ve geliştirme yapılmış çalışmayı yayıma kabul edebilir.
o Yazardan/yazarlardan hakem görüşlerine uygun olarak çalışmasını düzenlemesini isteyip yeni bir değerlendirme süreci başlatabilir.
o Çalışmayı reddedebilir.
• Yalnızca akademik olarak karar verir ve verilen bu kararlar ile ilgili tam sorumluluk alır.
• Çalışmaların adil ve tarafsız şekilde değerlendirilebilmesi amacıyla düşünce özgürlüğü ilkesine uygun hareket etmeye özen gösterir.
• İş süreçlerini fikri mülkiyet haklarına ve etik standartlara uygun yürütür.
• Yazarların ve hakemlerin gizliliğini korur, hakem sürecini de buna uygun yönetir. Değerlendirme işlemi, çifte körleme yöntemiyle yürütüldüğü için kimlik bilgileri gizli tutulur. Her sayının hakem listesi, ilgili sayıda duyurulur.
· Editörler, tüm çalışmaların uygun nitelikli hakemler tarafından incelenmesi konusunda özen gösterir.
· Sürece dair yazarlara yönelik ayrıntılı bilgi, Yazım Kurallarında verilmektedir.
· Hakem atamaları sırasında, yazarlar ve hakemler arasından çıkar çatışması olup olmadığı editörler tarafından gözetilir.
· Hakemler çalışmayı değerlendirirken tarafsız, bilimsel ve nesnel bir dil kullanılması konusunda teşvik edilir.
· Nezaketsiz ve bilimsel olmayan değerlendirmeler engellenir ya da sansürlenir.
· Editörler, yayınlanan tüm makalelerin fikri mülkiyet hakkını korumakla, olası ihlallerde derginin ve yazar(lar)ın haklarını savunmakla yükümlüdür.
· Editörler, dergide yayınlanan eserlere ilişkin eleştirileri dikkate alır ve bu eleştirilere yönelik yapıcı bir tutum sergilemeye çaba gösterir. Makalelerle ilgili eleştiri ve tartışma yazıları yayınlar.

Osmanlı Araştırmaları dergisine gönderilen yazıların değerlendirilmeleri ve yayımlanmaları için ücret alınmamaktadır.